Перевод "online shopping" на русский
Произношение online shopping (онлайн шопин) :
ˈɒnlaɪn ʃˈɒpɪŋ
онлайн шопин транскрипция – 30 результатов перевода
"Well, we piss on your face. "
The Sacred Host, Online Shopping.
You could move a little there, have to work here.
"ќ ћќ"""—я Ќј ѕќЋ...
(ѕќЎ®Ћ Ќј '–≈Ќ) ƒавай, побыстрее. " мен€ проблем по горло.
ќтодвиньс€ немного, они же здесь работают.
Скопировать
I got a little carried away.
This online shopping is dangerous.
Trust me, claudia. You don't know what dangerous is.
Я немного увлеклась.
Эти интернет магазины очень опасны.
Поверь мне, Клаудия, ты ещё не знаешь, что такое опасность.
Скопировать
Yeah, but I hear it all.
- [chuckles] You're suspicious of online shopping.
You put butter on meat sandwiches.
Да, но я об этом сто раз слышал.
Вы не доверяете интернет-магазинам.
Вы кладете масло в мясные сендвичи.
Скопировать
Why not?
With online shopping and overnight delivery, I can get anything I want.
Look,
Почему бы нет?
С онлайн магазинами и срочной доставкой, я могу получить всё, что захочу.
Гляньте.
Скопировать
No. Mm. She looks like me.
A lot of online shopping and indian takeout.
Reid: Any suspicious texts?
А она прям, как я.
Шоппинг онлайн и доставка индийской еды.
Подозрительные сообщения?
Скопировать
Have a nice life, loser.
Okay, you have a online shopping problem.
(Jeremy) Everybody, gather around.
Всего хорошего, неудачник.
У тебя зависимость от онлайн шоппинга.
Все, идите сюда.
Скопировать
Teri, hold all my calls.
I need at least an hour of online shopping therapy.
Sorry, boss.
Тери, не соединяй меня ни с кем.
Мне нужен минимум час шоппинг-терапии онлайн.
Прости, босс.
Скопировать
I just started this groupon for H.P.V. Vaccinations, and business has been blowing up.
Guess all those hours of online shopping was actually research for work.
I feel like the only time I get to see you anymore is around here.
Начала проводить вакцинацию против вируса папилломы человека, да и дела пошли в гору.
Кажется, все часы, потраченные на онлайн шоппинг оказались исследованиями для работы.
В последнее время мы встречаемся с тобой только в лифте.
Скопировать
Oh.
Have you been online shopping again?
Not after the little black dress disaster.
О, что в коробке?
Опять занималась онлайн-шоппингом?
Не после той катастрофы с маленьким черным платьицем.
Скопировать
- We went shopping.
Online shopping at home for pants.
We both needed pants.
- Ходили за покупками.
Дома по интернету покупали штаны.
Нам обоим нужны были штаны.
Скопировать
I think I've heard enough toasts for now.
You know, Tia's the one who got me off online shopping.
She put that mirror up, and I didn't like what I saw.
Думаю, я услышал достаточно тостов.
Тиа помогла мне справиться с зависимостью от онлайн покупок.
Поставила меня перед зеркалом, и мне не понравилось то, что я увидел.
Скопировать
- Oh, there's something else.
Seems he did a little online shopping last week.
You want to explain this?
- У нас ещё кое-что есть.
Похоже, на прошлой неделе он ходил за покупками.
Не желаешь объясниться?
Скопировать
I can't get these slices in!
That's the problem of online shopping.
You don't get to see the product, so...
Не могу запихнуть ломтики.
В этом проблема покупок через интернет.
Не видишь, что покупаешь, а в итоге...
Скопировать
What's happened is my computer has apparently frozen.
No, I was just doing a little bit of pre-Christmas online shopping.
Why do you need to know what site I'm on?
Знаете, с моим компьютером что-то вдруг случилось
Нет, я просто хотела сделать кое-какие покупки к Рождеству по Интернету.
Зачем вам знать, на каком сайте я была?
Скопировать
You smoke constantly in your office.
You spend most of the day online shopping.
You disappear for hours at a time, sometimes days, always saying you're visiting your sister in Scottsdale.
Вы постоянно курите в вашем офисе..
Большую часть дня вы делаете онлайн покупки ...
Вы исчезаете на часы.. иногда дни ... И всегда говорите, что поехали к сестре в Скоттсдэйл.
Скопировать
Well, actually I got the money from travis' wallet, but- Wow, I may have a problem. Hmm.
Anyway, I also brought my laptop computer, And I found some great online shopping sites.
Now I know it's too late for ellie day, But we could always do ellie night.
"очнее € вз€ла деньги из бумажника "рэвиса, но ей богу, у мен€ могут быть проблемы. 'ммм.
¬ любом случае, € принесла ноутбук, и нашла несколько отличных онлайн-магазинов.
я знаю, что уже поздно дл€ ƒн€ Ёлли, но мы всегда можем воспользоватьс€ Ќочью Ёлли.
Скопировать
I'm proud to say our family.
And even though that may just mean she's-she's home online shopping and-and day drinking, I want her
I want her to know that I've been lucky.
Я бы с гордостью сказал, нашей семьей.
И даже хотя это значит, что она всего лишь сидит дома, делает покупки по интернету, выпивает, я хочу, чтобы она знала...
Я хочу, чтобы она знала, как мне повезло.
Скопировать
Was I exceedingly drunk?
Not the online-shopping girl, huh?
Just trying to keep an eye on the budget.
Предполагается, что я была в стельку?
Тебя, значит, онлайн-шоппинг не привлекает?
Стараюсь не вылезти из бюджета.
Скопировать
It's true.
I've been the one that they write stories about, and now I'm just another anonymous shut-in with an online
Tell me, what can I do?
Это правда.
Всю мою жизнь писали про меня, а теперь я лишь очередная безымянная затворница, одержимая покупками по Интернету.
Скажи, чем я могу помочь?
Скопировать
I'm not.
My online shopping was getting a little out of hand, and my business manager set it up so that I can't
I can't.
Не вру.
Я покупала вещи в интернете. и потратила кучу денег, и мой бизнес-менеджер, все настроил так, чтобы я не могла делать импульсивные покупки.
Я не могу.
Скопировать
So you turned my computer into a shrine?
I bookmarked your top 10 favorite online shopping destinations and pre-loaded your credit-card info.
Retail therapy always cheers you up.
Поэтому ты превратила мой компьютер в храм?
Я сделала закладки лучшей десятки твоих любимых интернет-магазинов с предварительно загруженной информацией твоей кредитной карты.
Шопинг всегда поднимает тебе настроение.
Скопировать
Or something with cell phones, like, every time you make a phone call, I'd make 0.2 cents.
Or anything... like, any online shopping, I get .2 cents basically.
Right.
Например, телефония, с каждого вашего звонка я получаю 0.2 цента.
Или, не знаю, когда покупаете в интернете, я получаю 0.2 цента.
- Ясно.
Скопировать
Laryssa is out running errands, and I need someone to help me clear this out before everyone gets here.
By "this", do you mean the spoils of your online shopping safari?
And by "everyone", you mean, uh-- I invited the planning committee to help put together the gift bags for the pink party.
Лариса выполняет некоторые поручения, и мне нужен кто-то, кто поможет мне убрать это прежде, чем все придут.
Под "этим" ты имеешь в виду добычу с твоего сафари по интернет-магазинам?
А под "всеми", ты подразумеваешь я пригласила организаторский комитет, чтобы помочь собрать подарочные пакеты для Розовой вечеринки.
Скопировать
Where is she, anyway?
Oh, well, she's probably doing some online shopping.
What's going on?
Где она, кстати?
Ну, наверное она делает покупки он-лайн.
Что происходит?
Скопировать
O-okay, just give me a chance.
I have an online-shopping problem, - and I took this job to help keep me off - What did we find at her
- The suitcase is packed for Canada, ma'am.
Ладно, просто дайте мне шанс.
У меня проблемы с шоппингом он-лайн, и я пошла на эту работу, чтобы удержаться от этого.
– Чемодан, собранный в Канаду, мэм.
Скопировать
That costs extra.
according to your little, mechanical friend here, you have been drowning your sorrows in frozen pizza, online
And Dolph Lundgren marathons.
Это за отдельную плату.
Если верить твоей маленькой механической подружке, ты зарываешь свои печали в замороженной пицце, онлайн-шоппинге...
И в фильмах с Дольфом Лундгреном.
Скопировать
And locking yourself away in your basement workshop, it's not good.
And all this online shopping, sweetie, I'm worried.
You taking your medication?
И запираешься в своей мастерской в подвале, это нехорошо.
И все эти онлайн покупки, милая, я беспокоюсь.
Ты принимаешь лекарства?
Скопировать
Take it away.
I did some peeking into both the Lee and Howard online shopping activity.
Here's what I found.
Начинай!
Я окинула взглядом покупательскую активность Ли и Говардов в интернете.
И вот что нашла.
Скопировать
You think he's even here?
He's probably online shopping for Mexican antiques.
What does that even mean?
Думаешь он вообще здесь?
Может, он делает онлайн покупки мексиканского антиквариата.
Что это вообще значит?
Скопировать
And a little about me...
Um, I love online shopping and kale salads and...
Maya, this is not the time.
Немного обо мне...
Я люблю онлайн-шоппинг, салаты с капустой и...
Майя, сейчас не время.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов online shopping (онлайн шопин)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы online shopping для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить онлайн шопин не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение